Übersetzungshilfen

Deutsch ⇒ Französisch

Buchstabe S

ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZnum
DeutschAbbFranzösisch
Salzbadlöten   brasage au bain de sel
Sammelbehälter   réservoir collecteur
Sattelbefestigung   fixation par berceau
Sattelzug   train routier articulé
Sättigung   saturation
Sauerstoff   oxygène
Sauganschluß   raccord d'aspiration
Saugdrossel   gicleur d'aspiration
Saugdruck   pression d'aspiration
Saughub   course d'admission
Saugmotor   moteur à aspiration naturelle
Saugrohr   collecteur d'admission
Säurebildung   formation d'acide
Säuredichte   densité de l'électrolyte
Säureprüfer (Batterie)   pèse-acide
Säurewerte (Batterie)   indices des acides (batterie)
Schablone   gabarit
Schadstoffanteil   taux de polluants
Schadstoff-Ausstoß   rejet de polluants
Schale   coque
Schalensitz   siège-baquet
Schalldämmung   isolation phonique
Schalldämpfer   pot de détente; silencieux
Schalldämpfung   amortissement acoustique
Schallisolierung   isolation acoustique
Schallzeichen   avertisseur sonore
Schalter   bouton de commande; interrupteur
Schalthebel   levier sélecteur; levier de changement (de vitesse); levier
Schaltkasten   boîte de commande
Schaltkreis   circuit de régulation
Schaltkulisse   coulisse de contact
Schaltplan   schéma électrique
Schaltpunkt   point de changement de vitesse
Schaltrhythmus   rythme de commutation
Schaltstufe   position de commutation
Schaltstufe (autom.Getriebe)   gamme
Schaltung   commutation
Schaltung (Elektrizität)   circuit
Schaltventil   vanne de commande
Schaltwippe   bascule de commutation
Scharnier   charnière
Schaufelkranz (Elektrokraftstoffpumpe)   couronne à palettes (pompe électrique à carburant)
Schaumdämpfer   agent antimousse
Scheibe   rondelle
Scheibe (Glas)   vitre
Scheibenbremsbelag   garniture de frein à disque
Scheibenbremse   frein à disque
Scheibenkupplung   embrayage à disque
Scheibenreinigung   nettoyage des vitres
Scheibenwascher   lave-glace
Scheibenwischer   essuie-glace
Scheibenwischerlager   palier d'essuie-glace
Scheibenwischermotor   moteur d'essuie-glace
Scheibenwischer-Wischfeld   champ de balayage des essuie-glaces
Scheinwerfer   feux (meist in dieser Mehrzahlform); phare; projecteur
Scheinwerferaufnahme   cuvelage de projecteur
Scheinwerfereinsatz   bloc optique
Scheinwerfergehäuse   boîtier de phare; boîtier de projecteur
Scheinwerferreinigungsanlage   nettoyeur de projecteurs
Scheinwerferstreuscheibe   diffuseur de projecteur
Scheinwerferstütze   support de phare
Scheinwerfersystem   système de projecteurs
Scheinwerfer-Waschanlage   lavophare complet
Scheinwiderstand   impédance
Scheitelwert   valeur de crête
Schere   ciseaux
Scherkraft   effort de cisaillement
Schichtlademotor   moteur à charge stratifiée
Schiebebetrieb   régime de décélération
Schiebedach   toît ouvrant
Schiebedachantrieb   commande de toit ouvrant
Schiebermotor   moteur à chemises coulissantes
Schiebestift   broche coulissante
schiefziehen (der Bremsen)   déséquilibre des freins
Schild   panneau
Schlagbeanspruchung   contrainte de roulement
Schlagfestigkeit   tenue aux chocs
Schlauch   chambre à air
Schlauchbinder   collier
Schlauchklemme   collier de serrage
Schlauchlosreifen   pneu sans chambre à air
schleifen   poncer
Schleiferarm (Drosselklappengeber)   curseur (actionneur de papillon)
Schleifkohle   balai de charbon
Schleifkontakt   contact par curseur
Schleifmaschine   ponceuse
Schleifring   bague collectrice
Schleifringlagerschild (Generator)   flasque côté bagues collectrices (alternateur)
Schließer (elektrischer Schalter)   contact à fermeture (interrupteur électrique)
Schließfeder   ressort de fermeture
Schließwinkel   angle de fermeture
Schlitzhülse   manchon à fentes
Schloß   verrou
Schlupfregelung   régulation antipatinage
Schlupfregler (ESP)   régulateur de glissement
Schlüssel   clef
Schlüsselschalter   interrupteur à clé
Schlußleuchte   feu arrière
Schmierfähigkeit   pouvoir lubrifiant
Schmierfett   graisse lubrifiante
Schmierfilm   film lubrifiant
Schmiernäpfchen   poche de lubrification
Schmiernippel   graisseur
Schmieröl   huile de graissage
Schmierölpumpe   pompe à huile de graissage
Schmierölrücklauf   retour de l'huile de graissage
Schmierölzulauf   arrivée de l'huile de graissage
Schmierstoff   lubrifiant
Schmierstoffzusatz   additif lubrifiant
Schmierung   graissage; lubrification
schmirgeln   poncer
Schmirgelpapier   papier de verre
Schnappverbindung   liaison à déclic
Schneckengetriebe   engrenage à vis sans fin
Schneckenrad   roue à denture hélicoidale
Schnecken-Rollen-Lenkung   boîtier avec vis et galets
Schneidmesser   couteau
Schnellentlüftungsventil   purgeur rapide (frein)
Schnellgang   marche surmultipliée
Schnellsperre   cliquet rapide
Schnellstartanlage (Dieselfahrzeuge)   dispositif de démarrage rapide (véhicules diesel)
Schnittkante   arête de coupe
Schnittstelle   interface
Schnittzeichnung   dessin en coupe
Schräglauf   dérive latérale
Schrägverzahnung   denture hélicoidale
Schraube   boulon; vis
Schraubendreher   tournevis
Schraubendrehereinsatz (Bit)   embout de tournevis
Schraubenfeder   ressort hélicoidal
Schraubenmutter   écrou
Schraubenschlüssel   clef hexagonale; clef
Schraubenzieher   tournevis
Schraubstock   étau
Schraubverbindung   connexion par vissage
Schrittmotor   moteur pas à pas
Schrott   débris; ferraille
Schubbeanspruchung   contrainte de cisaillement
Schubkraft   effort de cission
Schultergurt   sangle thoratique
Schultergurtstraffer   prétensionneur de sangle thoracique
Schürze   jupe
Schutzabdeckung   couverture de protection
Schutzbügel   arceau de sécurité
Schutzfarbe   agent de conservation
Schutzfolie   couverture de protection
Schutzgasschweißen   soudage sous atmosphère gazeuse
Schutzhaube   capot de protection
Schutzkappe   couvercle de protection
Schutzleiter   conducteur de protection
Schutzrelais   relais de protection
Schutzschaltung   circuit de protection
Schutzschicht   couche protectrice
Schutzsystem   système de sécurité
Schutzventil   valve de sécurité
Schwachstelle   point faible
Schwamm   éponge
Schwankung   variation
Schwellendrehzahl   régime de seuil
Schwenkarm   bras pivotant
Schwerpunkt   centre de gravité
Schwimmer   flotteur
Schwimmernadelventil   pointeau du flotteur
Schwimmwagen   véhicule amphibie
Schwingachse   pont arrière flottant
Schwinghebel   basculeur
Schwinghebel-Steuerung   commande par leviers oscillants
Schwingung   vibration
Schwingungsamplitude   amplitude d'oszillation
Schwingungsdämpfer   amortisseur de vibration
Schwingungsminderung   atténuation des vibrations
Schwingungstilger   absorbeur de vibrations
Schwingungstilgung   absorption des vibrations
Schwingungsverschleiß   usure par pivotement
Schwungmasse   masse d'inertie; volant moteur
Schwungrad   volant moteur; volant
Schwungradzahnkranz   couronne dentée de volant
Schwungscheibe   volant moteur
Sechskantschlüssel   clef hexagonale
Seilzug   transmission à câble souple
Seitenairbag   coussin gonflable latéral
Seitenaufprall   choc latéral
Seitenleuchte   feu latéral
Seitenschlag (Bremsscheibe)   voilage
Seitenschneider   pince coupante
Seitenwind   vent latéral
selbsteinstellend   autoréglable
Selbstentladung (Batterie)   décharge spontanée (batterie)
selbsthemmend   autobloquant
selbstleuchtend   autoéclairant
selbstreinigend   autonettoyant
selbstschmierend   autolubrifiant
selbsttragende Karosserie   carrosserie intégrée au châssis
Selbstzündung   auto-allumage
Selbstzündungsmotor   moteur à allumage par compression
Senkniet   rivet à tête fraisée
Sensor   capteur
seriell   sériel
Serienausführung   version de série
serienmäßig   en série
Serienschaltung   montage en série
Servo - Antrieb   servocommande
Servo - Einspritzpumpe   servopompe d'injection
Servo - Ventil   vanne commandée par servomoteur
Servobremse   servofrein
Servolenkung   direction assistée
Sicherheitsbügel   arceau de sécurité
Sicherheitseinrichtung   dispositif de sécurité
Sicherheitsglas   glace de sécurité; verre de sécurité
Sicherheitsgurt   ceinture de sécurité; sangle
Sicherheitshinweise   conseils de sécurité
Sicherheitsschalter   contacteur de sécurité
Sicherheitsschaltung   circuit de sécurité
Sicherheitssystem   système de sécurité
Sicherheitsventil   valve de sécurité
Sicherung   fusible
Sicherungsdose   boîte à fusibles
Sicherungsring   anneau d'arrêt
Sichtweite   visibilité
Signalanlage   dispositif de signalisation
Signalhorn   avertisseur sonore
Signalzeichen   panneau
Simplexbremse   frein simplex
Sinterbronze   bronze fritté
Sintereisen   fer fritté
Sintermetall   métal fritté
Sintermetall-Lager   palier en métal fritté
Sitz   siège; place
Sitzform   forme de siège
Sitzgestell   carcasse de siège
Sitzheizung   chauffage de siège
Sitzlehne   dossier
Sitzplatz   place
Sitzuntergestell   bâti de siège
Sitzverankerung   point d'ancrage de siège
Sitzverstellung   réglage des sièges
Skala   cadran; jauge
Sockel   culot
Sonderwerkzeug   outil spécial
Sonnenblende   pare-soleil
Soziusfußraste   répose-pied passager
Spachtelmasse   mastic
spachteln   mastiquer
Spalte   interstice
Spaltkorrosion   corrosion fissurante
Spannhülse   douille de serrage
Spannrolle   galet tendeur
Spannstift   broche de positionnement
Spannung   contrainte
Spannungsabfall   chute de tension
Spannungsbegrenzung   limitation de tension
spannungsgesteuert   piloté en tension
Spannungsmesser   voltmètre
Spannungsregler (Generator)   régulateur de tension (alternateur)
Spannungsrißbildung   fissure de contrainte
Spannungsversorgung   alimentation en tension
Spätverstellung   retard
Speiche   rayon
Speisespule   enroulement d'alimentation
Sperrklinke   cliquet de blocage
Sperrschicht   jonction
Sperrsynchronisierung   synchroniseur à verrouillage
Sperrventil   valve d'ârret
Spiegel   mirroir
Spiegelheizung   chauffage de rétroviseur
Spiegelverstellung   réglage de rétroviseur
Spiel ausgleichen   rattrapage de jeu
Spindel   broche
Spiralfeder   ressort hélicoidal
Spirallader   compresseur à hélicoide
Spitzheck   arrière pointé
Spitzkerbe   entaille en V
Spitzkühler   radiateur coupevent; radiateur pointé
Spoiler   becquet
Sportwagen   voiture de sport
Spreizbacke (Trommelbremse)   came d'écartement (frein à tambour)
Spritzdüse (Scheibenwaschanlage)   gicleur (lavophare)
Spritze   giclage
Spritzwand   auvent
Spritzwasserschutz   protection contre les projections d'eau
Spule   bobine
Spulen-Zündanlage   dispositif d'allumage par bobine
Spulenzündung   allumage par bobine
Spur   voie
Spurführung   tenue de cap
Spurkreisradius   rayon du cercle de braquage
Spurstange   bielle de direction
Spurtreue   trajectoire
Stab   bielle
Stabantenne   antenne-fouet
Stabilisator   stabilisateur
Stahl   acier
Stahlfederung   suspension à ressorts
Stahlwolle   paille de fer
Stand   niveau
Ständer   béquille principale
Ständer (Generator)   stator
Ständergehäuse   carcasse stator
Standfestigkeit   durabilité
Standgeräusch   bruit à l'arrêt
Standheizung   chauffage auxiliaire
Standlicht   feu de position
Stange   bielle
Starktonhorn   avertisseur surpuissant
Starrachse   essieu rigide
Startbereitschaftsanzeige (Dieselmotor)   indicateur de disponibilité de démarrage (moteur diesel)
Startdauer   durée de démarrage
Startdrehzahlanhebung   régime accéléré de demarrage
Starter   démarreur
Starterbatterie   batterie de démarrage
Startermotor   moteur de démarreur
Starterrelais   relais de démarreur
Starterritzel   pignon de démarreur
Starterschalter   contacteur de démarrage
Starthilfe   auxiliaire de démarrage
Starthilfekabel   câble d'aide au démarrage
Startleistung   puissance de démarrage
Startphase   phase de démarrage
Startschalter   commutateur d'allumage-démarrage
Startverhalten   comportement au démarrage
Startvorgang   démarrage
Startwiederholsperre   anti-répétiteur de démarrage
Stator (Generator)   stator
Statorgehäuse   carcasse stator
staubgeschützt   protégé contre la poussière
Staubmanschette   garniture anti-poussière
Staubtuch   chiffon
Steckbefestigung (Scheibenwischer)   fixation par enfichage (essuie-glace)
Steckdose   prise
Stecker   fiche
Steckerbuchse   contact femelle
Steckerstift   contact mâle
Steckhülse   fiche femelle
Steckhülsengehäuse   boîtier pour fiches femelles
Stecklehre   calibre
Steckschlüssel   clef à pipe
Steckschnabelbefestigung (Scheibenwischer)   fixation par bec enfichable (essuie-glace)
Steckverbindung   connecteur
Stehbolzen   boulon fileté
Steigstromvergaser   carburateur vertical
Steigung   pente
Steigungsabgleich   ajustage de la pente
Steigungswinkel   angle de pente
Steilgewinde   filetage à pas rapide
Steinschlaggitter   grille pare-pierre
Stellbereich   plage de réglage
Stellelement   actionneur de correction
Stellglied   actionneur
Stellsignal   signal de réglage
Stellwelle   axe de positionnement
Stellwerkrotor   rotor d'actionneur
Stellwinkel   angle de réglage
Sternschaltung   montage en étoile
Steuerbüchse   douille de distribution
Steuergerätebox   boîtier de calculateur
Steuerkabel   câble-pilote
Steuerkette   boucle de commande; chaîne de commande
Steuermagnet   aimant de commande
Steuerrelais   relais de commande
Steuerschalter   contacteur de commande
Steuerschieber   tiroir de distribution
Steuerung   commande
Steuerungsanschluß   raccord de commande
Stiftgehäuse   boîtier à contactes mâles
Stirnrad   roue cylindrique
Stirnradgetriebe   boîte à train d'engrenages parallèles
Stirnverzahnung   engrenage à denture droite
Stockschaltung   changement de vitesse au plancher
Stop-Feder   ressort à cran d'arrêt; ressort d'arrêt
Störkraft   action parasite
störsicher   insensible aux perturbations
störungsempfindlich   sensible aux perturbations
Stoßdämpfer   amortisseur
Stößel (Ventiltrieb)   poussoir
Stößelkolben   piston-poussoir
Stößelkörper   corps de poussoir
Stoßfänger   bouclier; pare-choc
Stoßschutzleiste   bande antichoc
Stoßstange   pare-choc
Stoßstangen-Steuerung   commande par tige et culbuteur
Strahldüse   buse d'éjection
Streuscheibe (Scheinwerfer)   diffuseur (projecteur)
Stromabgabe (Generator)   débit (alternateur)
Stromkreis   circuit électrique
Stromlaufplan   schéma des circuits
Stromlinienform   forme aérodynamique
Strommessung   mesure de courant
Stromregelventil   régulateur de débit
Stromregler   régulateur de courant
Strömungsfühler   débitmètre
Strömungsgeräusch   bruit d'écoulement
Strömungslader   compresseur centrifuge
Strömungsquerschnitt   section de passage de flux
Strömungsverhältnis   aérodynamique
Stückliste   nomenclature
Stumpfstoß   assemblage bord à bord
Sturmstange   arceau
Sturz   carrossage
Stützring   bague d'appui
Stützschale   coquille-support
Suchscheinwerfer   phare orientable; projecteur de recherche
Synchronisierung   synchronisation
System   système
ABC DEF GHI JKL MNO PQR STU VWX YZnum

© 2021-2025 by ROVER - Passion / Michael-Peter Börsig